肝胆相照论坛

 

 

肝胆相照论坛 论坛 English&English 存档 1 每日一讲(咱也每日更新)
楼主: liverbj

每日一讲(咱也每日更新) [复制链接]

Rank: 2

现金
65 元 
精华
帖子
19 
注册时间
2003-5-15 
最后登录
2003-8-20 
131
发表于 2003-6-26 07:03
P: Good job, David.
D: Thanks.
P: Structure, composition, articulation... everything is just perfect!
D: Thank you very much for your support.
P: 干得好,戴维。
D: 谢谢。
P: 结构,布局,发声……一切都完美无瑕。
D: 多谢你的支持。

重点解说:

★ 美国人认为清楚地把自己的意见传达给对方,是一种美德,为对方所发表的谈话下评语, 并无不可 。

★ structure‘结构’

★composition‘布局’

★ articulation‘发声’
我相信是缘分让我们相聚在这里, 在这个大家庭的感觉真的很好!

Rank: 8Rank: 8

现金
9164 元 
精华
帖子
6975 
注册时间
2003-5-7 
最后登录
2013-10-18 
132
发表于 2003-7-3 07:10
第一次进来,不好意思,我不会说英文
不过这个贴子很不错,虽然因时间的关系不能看完,但是下次我还会来
我觉得这个教学方法不错,挺易懂的
就有些单词没有音标,不会读
http://bbs.hbvhbv.com/dispbbs.asp?BoardID=100&ID=452047

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
6426 元 
精华
帖子
4135 
注册时间
2002-6-10 
最后登录
2004-9-23 

荣誉之星

133
发表于 2003-7-19 21:49
太好勒。以后我尽量天天来
我的病历持续整理进行中 [B][I]要大力提倡有限制、可持续灌水![/B][/I]

Rank: 4

现金
1620 元 
精华
帖子
596 
注册时间
2003-2-28 
最后登录
2011-8-6 
134
发表于 2003-7-21 12:05
又偷懒了
dodo玩具吧,来看看,多多折扣哦http://shop33200291.taobao.com/

Rank: 1

现金
20181 元 
精华
18 
帖子
11847 
注册时间
2001-11-22 
最后登录
2024-7-3 

管理员或超版 一品御批懒惰勋章 大财主勋章 维基大牛 天天开星 金嗓子 艺术家 健康之翼 麦霸勋章 幸福风车 恭喜发财 人中之龙 TEST

135
发表于 2003-7-25 04:19
A: You look happy. Anything good happening?
B: Well, sort of...
A: C'mon. Tell me. Fess up!
B: You'll see.
A: 你看起来很快乐。有什么喜事吗?
B: 哦,可算是吧...
A: 快吧。告诉我。从实招来!
B: 以后你就明白。

重点解说:

★ look是「看起来」的意思,用于指外观的状态。与此相对的seem一语带有「好像,似乎」的味道,appear一语的意思则居中,可用于代替前两语。例如:John seems to be very disappointed. Do you know what happened to him?「约翰似乎非常沮丧。你知道他怎么了吗?」It appears that Mary is going to get transferred to Guangzhou branch.「玛丽好像将被调到广州分店。」

★ (Is) anything good happening?「有什么喜事吗?」修饰something, anything, nothing等字的形容词置于这些字之后,如There's nothing good to watch on TV today.「今天的电视没什么好看的。」

★ sort of「可算是吧(=kind of)」,此语指对方的说法有一部分正确,但却不尽然如此。

★ C'mon.为Come on.的简略形,一般用于催促对方行动,如Come on, we'll be late for school.「快吧,我们上学要迟到了。」或者不快或开玩笑似的表示不敢苟同对方,相当于中文的「得了吧;少来了」。

★ Fess up.「从实招来。」这是口语的用法,澳洲常用Own up!一语。

★ You'll see.「以后你就明白。」这句话用于被人追问自己不想回答的话题时,向对方表示以后自然就可明白,做为暂时敷衍的固定用法。

有没有一首歌会让你想起我。。。

Rank: 1

现金
20181 元 
精华
18 
帖子
11847 
注册时间
2001-11-22 
最后登录
2024-7-3 

管理员或超版 一品御批懒惰勋章 大财主勋章 维基大牛 天天开星 金嗓子 艺术家 健康之翼 麦霸勋章 幸福风车 恭喜发财 人中之龙 TEST

136
发表于 2003-7-26 04:52
A: Why don't we eat here?
B: This place looks expensive. You see, I'm not wearing a tie.
A: No problem. This is a casual place actually.
B: OK, then. Why not?
A: 我们何不在这里吃呢?
B: 这地方看起来很贵。瞧,我没有打领带。
A: 这不成问题。事实上这是一个轻松不拘的地方。
B: 那好。有何不可呢?

重点解说:

★ Why don't we ~?的意思是「我们何不~?」是劝诱或提议场合的实用句型。例如:Why don't we get together sometime?「我们何不找个时间聚聚?」

★ expensive「昂贵的」如: inexpensive「便宜的」reasonable「公道的」

★ No problem.「这不成问题。」这句话用于表示一切大可放心,不会有问题的。亦可用于答复人家用Thank you.感谢我方的帮忙时,意近于中文的「没什么,不算什么」。

★ casual「不拘礼的, 非正式的」如: formal「正式的」informal「非正式的」

★ Why not?用于表示同意一项提议,例如:A: Let's go to the cinema.「我们去看电影吧。」B: Why not?「有何不可?」

有没有一首歌会让你想起我。。。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
597 元 
精华
帖子
288 
注册时间
2002-2-5 
最后登录
2013-6-4 

荣誉之星

137
发表于 2003-8-3 19:23
PSYCHO.  GROUPIE. COCAINE. CRAZY.
PSYCHO. GROUPIE. COCAINE. CRAZY.
Psycho, groupie, cocaine, crazy.
Psycho, groupie, coke.
Makes you high, makes you hide.
Makes you really want to go-
STOP.

System of a Down :: Psycho ::

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
9378 元 
精华
18 
帖子
6849 
注册时间
2002-12-5 
最后登录
2003-9-5 

荣誉之星 乐园开心

138
发表于 2003-8-11 08:35

易混淆词汇比较记忆

bewilder, puzzle, confuse, embarrass, perplex

  这一组词都有"迷惑"的意思。

  bewilder v.使困惑,使茫然,强调非常困惑,通常表现为心理和智力的紊乱,语气最重。

  
  He was fired without warning and is completely bewildered about the reason.他没有得到事先警告就被开除了,完全不明白是什么原因。

  When the farmers visited the city for the first time, they were bewildered by its complicated traffic system.当这些农夫们第一次到城里的时候,他们对城市复杂的交通系统感到迷惑不解。

  puzzle v.使迷惑,感到不解,强调不理解或解决不了。

  Where the sunken treasure is puzzles explorers.沉没宝藏的下落令探险家们大惑不解。

  confuse v.一般用语,使混乱,使糊涂,强调因混淆而使人产生迷乱。

  He sent the wrong reports because he confused them with other ones.他发错了报告,因为他把它们同另外一些报告混淆在一起了。

  embarrass v.使窘迫,使为难,使困惑,有令人不快、难为情和内心混乱的意味。

  Her boyfriend embarrassed her by teasing her about her new hairstyle in front of others.她的男友在别人面前嘲笑她的新发型,使她感到难堪。

  perplex v.使杂乱,使疑虑,使不安。

  The new tax laws perplex me.新税收法律使我很费解。

  blame, condemn, reproach, scold

  这一组动词都有"责怪"的意思。

  blame v.责怪,把……归咎于。

  You can't blame anyone in case you fail the exam.万一你考试不及格,你不能怪罪任何人。

  condemn v.谴责,用于比较正式的、严肃的场合。

  The wife condemned her husband for drinking too much.妻子因丈夫贪杯而责怪他。

  reproach v. (书面语)责备,表示不满。

  His teacher reproached him for not doing his homework.老师责备他不做作业。

  scold v.责骂,训斥。

  blunder, error, mistake

  这一组词都表示"错误"。

  blunder n. (因为无知、疏忽犯下的)大错,愚蠢的错误。

  I think that I committed a blunder in asking her because she seemed very upset by my question.这位女士由于我的问题感到很难过,我感觉到犯了一个大错。

  error n.指判断、计算或行为上的错误,也可指智力或道义上的错误。

  The accident was the result of human error.这事故是人为的错误造成的。

  mistake n.误会,误解;(粗心、遗忘所导致的)错误。

  I took your bag instead of mine by mistake.我错拿了你的手提包。

  brittle, fragile, frail, crisp, invalid

  这一组形容词都有"弱"的意思。

  brittle a.易碎的,易损坏的,通常是指坚硬的东西。

  The bones of elderly people become brittle and easily broken.老年人的骨头变得脆弱,很容易骨折。

  fragile a.常常修饰使用时必须小心才不会破碎的东西,也引申为体弱的,虚弱的。

  He 's feeling a bit fragile after last night's party.他参加了昨晚的聚会以后,现在感觉有些虚弱。

  frail a. (指人)体弱的,虚弱的,也可以指东西易碎的。

  His mother has grown old and frail.他母亲已经年老体弱。

  crisp a.指食品的松脆;清新的,爽快的;活跃的,有生气的,干净利落的。

  crisp biscuit松脆的饼干

  The student gave a clear, crisp answer to the teacher's question.学生干净利落地回答了老师的问题。

  invalid a.不正确的,缺乏证据的;无效的,作废的。作名词时,表示病弱者,伤残者,久病者。

  Your ideas about the first humans are interesting but invalid.你关于最早的人类的观点很有意思,但是缺乏证据。

  A bad car accident made him an invalid.一次严重的车祸使他变成了残疾。

  boundary, border, frontier, rim, verge

  这几个名词都有"边界"的意思。

  boundary n.边界;界线。多指作为界线的标识物等。

  The fence marks the boundary between my land and hers.这道栅栏是我的地和她的地的分界线。

  border n.较宽的边缘,边界,多指两国或两地之间的分界处附近的边缘地区、边界地带;也可以指物体的边缘等。

  We crossed the Mexican bordersintosthe USA.我们穿过墨西哥边界进入美国境内。

  frontier n.边界,边境,边疆,指靠近边界(boundary)的区域;也可引申为"未开发的领域","(学术的)前沿"等。

  The American West was still a frontier a century ago.一个世纪以前美国西部还是一片边疆。

  She is a biochemist who works on the frontiers of biology.她是从事生物学前沿研究的生化学家。

  rim n.边,边缘,尤指圆形或近似圆形的物体的边缘。

  verge n. (道路、花坛等长着草的)边缘,引申为"某事即将发生之际"。

  on the verge of war战争爆发之际

  brief, concise, curt, succinct

  这一组形容词都有"简短的"意思。

  brief a.简明扼要的,简短的,指时间短暂,办事利索,态度明了等;有时含有"虽短但却不失全面"的意味。

  The manager made a brief statement to open the meeting.经理致了简短的开幕词。

  concise a. (文字等的)简要、精练,常含有保留主要部分的意思。

  His letter was concise, omitting everything not pertinent to the job.他的信写得简明扼要,省略掉了所有与该项工作无关的部分。

  curt a.三言两语的,简短的,常含有"草率"的意思。

  He asked his boss a question, but got a curt reply , "I have no time for you now!"他问老板一个问题,但是老板草率的说:"我没时间搭理你。"

  succinct a.简明的,简洁的,简练的,尤指用词简练,除含有concise的意思外,还有经过压缩的或简化的意思。

  succinct summary of the argument论点的概要

  bush, shrub, jungle

  这一组词均与树木有关。

  bush n.矮树丛。

  shrub n.有木茎的灌木,灌木丛。

  jungle n.热带稠密的雨林或丛林。

  certify, rectify, testify, verify

  这是一组形近易混词。

  certify v.证明,声称是真的。

  He certified it was his wife's handwriting.他证明那是他妻子的手迹。

  rectify v.改正,纠正;整顿。

  He rectified the mistake in the contract by changing its wording.他通过改变措辞纠正了合同里的错。

  testify v. (在法庭上)宣誓作证;表明。

  He is the only person who can testify in this case, because the other witnesses were killed mysteriously.由于其他的证人已经被神秘地杀害,他成为这件案例中唯一可以作证的人。

  verify v. (用事实)证实或核实。

  I verified the store's address by calling to check it.我打电话询问,以核实商店的地址。

  compel, constrain, force, oblige

  这一组动词都有"强迫"的意思。

  compel v.强迫,迫使,常表示运用权利、力量迫使对方做某事;有时也表示"别无办法,不得不做"。

  His illness compelled him to stay in bed.他的病迫使他卧床休息。

  constrain v.力劝,强迫,与compel意思相近,但更多强调内心情感(如道德、怜悯等)的强迫和限制作用,一般用于正式的场合。

  As an artist he didn't consider himself constrained by the same rules of social conduct as other people.他认为自己是艺术家,不必象一般人那样要受到社会行为准则的约束。

  force v.强迫,迫使,暴力威胁的意味较浓,常用于被动语态。

  The thief forced her to hand over the money.强盗逼迫她把钱交出来。

  oblige v. (因法律、习俗等)强迫,迫使,常常用于被动。

  We are obliged to stop the car at a red light.我们遇到红灯时必须停车。

  complaint, disorder

  这两个词都有"疾病"的意思。

  complaint n.疾病(主要指病人去看病时向医生描述的病症,既可以是小病、慢性病,也可以是传染性疾病);抱怨,埋怨,不满。

  a heart complaint心脏病

  disorder n. (精神或肉体的)疾病(着重于身心、机能的失调、不平衡);骚乱,动乱;混乱,杂乱。

  a disorder of the digestive system消化系统疾病

  complement, supplement,append

  这三个名词都有"补充"的意思。

  complement n.补充,补充物,主要指补充不足使之完美。

  Rice makes an excellent complement to a curry dish.有咖喱的菜配米饭最棒。

  supplement n.增补,补充,补贴,主要指另外补加,增补。

  One year after we made our report, we had to add a supplement to cover new events.我们在报告完成一年之后,必须增补一个包含新事件的附加部分。

  append n.附加,添上或补充某事物(尤指文字)。

  The lawyer appended two more pages to the contract.律师在合同后又附加了两页。

  component, element, factor, ingredient

  这一组名词都有"组成成分"的意思。

  component n.零部件;(某事物的)组成部分;成分。

  Tires, the engine, the body, and the seats are component of a car.轮胎,引擎,车身以及坐椅都是一辆汽车的零部件。

  element n.元素;组成部分,方面;某特定类型的人或群体,分子。

  The elements hydrogen and oxygen combine to form water.氢元素和氧元素构成了水。

  He belongs to a bad element in this city.他属于这个城市的坏分子。

  factor n.因素,要素,侧重指原因。

  Endurance is an important factor in success in sports.耐力是体育比赛成功的一个重要因素。

  ingredient n.原料,成分,要素。

  Flour, milk, butter and yeast are some ingredients in bread.面粉、牛奶、黄油和酵母是做面包的一些原料。
[B]Heal the liver![/B]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
9378 元 
精华
18 
帖子
6849 
注册时间
2002-12-5 
最后登录
2003-9-5 

荣誉之星 乐园开心

139
发表于 2003-8-11 08:37

it的用法

it在各种英语表达中出现的机率非常频繁,它常用来表示气候、天气、温度、时间、地点和距离等外,还可用于强调句型中。

  强调的部分可以是主语、宾语或副词短语。如,It was the headmaster that my brotherborrowed some reference books from yesterday.我哥哥昨天是向校长借了一些参考书(强调介词“from”的宾语“the headmaster”)。it还可在句中充当形式主语或形式宾语。  
如,It struck me that the situation was pretty strangely.我感到形势异常。在阅读中,要弄清当it与被代替的成分分离,或一个句子中多次出现it时,它们在句中的作用。

  例1How well the predictions will be validated by later performance depends upon the amount, reliability, and appropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted.分析:在本句中it指代information这一词。How...performance为主语从句。depends upon为谓语动词。with which引导一定语从句,修饰skill and wisdom, which指skill and wisdom。

  译文:这些测试在多大程度上被后来的表现所证实,这取决于所采用的信息的数量、可靠性和适应性,以及解释这些信息的技能和才智。

  例2It is possible that familial tendencies reflect common environment relationships or an environmental factor superimposed on a genetic one.

  分析:在本句中“It”作形式主语,“that”引导的主语从句才是真正主语,过去分词短语“superimposed on a genetic one”作后置定语,修饰“environmental factor”,代词“one”指代的是“factor”。

  译文:家族倾向性可能反映的是环境方面共有的关系或是在遗传因素上所附加的环境因素。

  例3You have all heard it repeated that men of science work bymeans of induction and deduction, that by the help of these operations, they, in a sort of sense, manage to extract from Nature certain natural laws, and that out of these, by some special skill of their own, they build up their theories.(1993年真题)

  分析:本句为带有三个由that引导的宾语从句的主从复合句。It为形式宾语,代替三个真正的宾语从句。

  译文:你们都多次听说过,科学家是用归纳法和演绎法工作的,而且从某种意义上来说,他们依靠这种方法力求从自然界归纳出某些自然规律,然后根据这些规律,用自己的某种非同一般的本领,建立起他们的理论。
[B]Heal the liver![/B]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
9378 元 
精华
18 
帖子
6849 
注册时间
2002-12-5 
最后登录
2003-9-5 

荣誉之星 乐园开心

140
发表于 2003-8-12 06:18

易混淆词汇比较记忆

abide, adhere, conform, comply

  这四个研究生入学考试中的高频考词都有“遵守”的意思,但是它们的搭配不同。

  abide v.后接by表示“遵守,同意”。

  I will abide by the director' decision.我将遵从主任的决定。

  adhere v.后接to表示“遵守”。(当然adhere一词的其它意思如“坚持;粘附”也经常被考到。)

  Car drivers must adhere to the rules of driving.汽车司机必须遵守驾驶规则。

  conform v.后接to表示“遵守,符合”。

  All individuals are required to conform to the laws made by their governments.每个人都应该遵守政府制订的法律。

  comply v.后接with表示“遵守,服从”,用于正式的场合。

  Our company complies with governmental regulations on paying taxes.我们公司遵守政府有关纳税的规定。

  abnormal, uncommon, disordered

  这三个单词都有“反常的”之意,在考研和CET-6当中经常让考生们辨析它们的细微差别。

  abnormal a.不正常的,反常的(但并非罕见),指行为或现象(如气候)的异常。

  His body temperature has been abnormal for 3 days, the highest point reaching 40.5 degree centigrade.他的体温三天来一直都不正常,最高的时候达到40.5摄氏度。(尽管身体发烧不正常,但生活中也时有发生。)

  uncommon a.罕见的,不平常的,指很少经历或很少见到的状况;特别的,出色的。

  Hurricanes are uncommon in England.飓风在英国非常罕见。

  That is uncommon instant coffee; it tastes great!那速溶咖啡质量上乘,味道好极了!

  disordered a.混乱的,杂乱的;(精神或身体)有病的。

  We couldn't understand her disordered presentation.我们听不明白她条理不清的陈述。

  abolish, cancel, eliminate, dispose, erase, exclude, extinguish

  这一组动词都有“取消,除掉”的意思。

  abolish v.指对法律、习俗、制度的废除;完全破坏。

  The government abolished the tax on alcohol.政府取消了酒税。

  cancel v.对预先安排的某种活动(如旅行、计划、会议等)的取消;删去(字、句)。

  The meeting has been cancelled because of the flu.会议由于流感而取消了。

  eliminate v.指消除、淘汰已经存在但是现在不需要的东西。

  The losing team was eliminated from further competition.失利的那个队被淘汰了,不能参加下一阶段的比赛。

  The doctor helped him eliminate toxins from the intestine.医生帮助他排出肠中毒素。

  dispose v.处理,处置;表示“除掉、扔掉”时常与of连用。(这一点需要注意。)

  After your picnic, please dispose of the litter.野餐后请清除掉垃圾。

  erase v.除去,擦掉,指有意识地除去字迹、声音等。

  I erased the music on the tape before recording on the tape again.我在往磁带上录音之前先消掉了上面的音乐。

  exclude v.排斥;排除,不包括在内,与include互为反义词。

  The restaurant excludes anyone who is not properly dressed from entering.衣冠不整者不得进入该餐馆。

  extinguish v.熄灭,扑灭(火);使沉默,使暗淡。

  Firefighters extinguished a big fire.消防队员扑灭了大火。

  abstract, digest, outline, summary

  这一组名词都有“要点,摘要”的意思。

  abstract n.概要,摘要,尤其指对学术论文或法律论据作的简述。

  I have read the abstract of his book.我已经读了他的书的概要。

  digest n. (篇幅较长的)摘要,文摘,它是对原文的浓缩而不是对原文的简单解释,浓缩后仍保持原文的顺序、重点和风格。

  Reader's Digest《读者文摘》

  outline n.要点,大纲,概要。

  She made an outline of ideas she wanted to present in her talk.她把自己要谈的想法列了一个提纲。

  summary n.总结,摘要,指用寥寥数语概括文章或者讲话的要点,不考虑原文的风格。

  absurd, ridiculous, silly

  这一组形容词都有“愚蠢,可笑”的意思。

  absurd a.荒谬的,可笑的,指因不符合常识、违反真理或不合逻辑而令人发笑。

  There was an absurd idea that the earth was flat and motionless.过去曾经有一种荒谬的观点认为地球呈扁平状而且静止不动。

  ridiculous a.荒唐可笑的,指因为愚昧无知而令人发笑并成为笑柄,含有蔑视成分。

  It is ridiculous to judge a foreign culture only by its food.仅仅根据一个国家的饮食来评价该国家的文化是荒唐可笑的。

  silly a.愚蠢的,傻的,指由于单纯或者头脑简单而显得愚蠢。

  a silly little boy傻小子

  abundant, plentiful

  这两个形容词都有“充足的”之意。

  abundant a. (数量)充足的,常用于人、物产、资源、雨量等,含有“过多”之意。

  Oil is in abundant supply in this country.这个国家石油供应十分充裕。

  plentiful a.丰富的,充足的,常用于食物、收获、财产等,不能用于时间、空间、思想等方面。

  Eggs are plentiful at this moment.现在鸡蛋很多。

  accent, tone, dialect

  这三个名词意思相近,容易混淆。

  accent n.口音,指某一地区语言的发音特征;重音。

  He speaks English with a Spanish accent.他讲英语带有西班牙口音。

  tone n.语气,音调,指说话人的口气或声音的高低、轻重等。

  He speaks to his baby in soft tones.他用柔和的语调和他的婴儿说话。

  dialect n.方言,土语,地方话,指一个地区人们所使用的语言。

  the Yorkshire dialect约克郡方言the Sichuan dialect四川方言

  access, assess

  这两个词为一组“形近易混词”。

  access n.接近,进入。

  The people living in these apartments have free access to that swimming pool.住在这些公寓里的人可以免费地进入游泳池。

  assess v.评估(财产,价值)。

  I assessed how much it would cost to build a new apartment.我评估了一下建一套新的公寓要多少钱。

  accommodate, afford, furnish

  这一组动词都有“提供”的意思。

  accommodate v.提供住宿、房间;适应,迎合,迁就。

  This hotel can accommodate up to 500 guests.这家饭店可供500位来宾住宿。

  The company accommodated the customer's wish and sent the delivery overnight.公司满足了顾客的愿望,连夜将货物发了出去。

  afford v.负担,支付;当“提供”讲时,多用于指抽象事物的提供。

  We can't afford that expensive sports car.我们买不起那辆昂贵的跑车。

  The tall building affords a beautiful view of the ocean.从这幢高楼上可以看到大海的美丽景致。

  furnish v.指提供生活或某种用途所需要的东西。

  Reading furnishes the mind only with materials of knowledge, it is thinking that makes what we read ours.阅读虽然为我们的思想提供了各种知识,然而只有思考才能将我们读到的内容变成自己的东西。

  accomplishment, attainment, achievement

  这三个名词都有“成就”的意思。

  accomplishment n.成功,成就;才艺,修养。

  Climbing that high mountain was an accomplishment for the hikers.对于登山运动员来说,爬上了那座山就是成功。

  Being able to paint well is just one of her accomplishments.画画得好只是她的许多才能之一。

  attainment n.指学识和造诣(常用作复数);达到,到达。

  a scholar of the highest attainments造诣极高的学者

  achievement n.可指抽象的“成就”,或具体的“成绩”,与accomplishment是同义词。

  accuse, charge

  两个动词都有“控诉,指控”之意,但它们后面所搭配的介词不同。

  accuse v.指控,控诉,与介词of连用。

  The police accused him of theft.警察指控他犯有盗窃罪。

  charge v.可以指因为小错而受的责备,也指因违法而受到控告,与介词with连用。

  The police charged him with murder.警察指控他犯了谋杀罪。
[B]Heal the liver![/B]
‹ 上一主题|下一主题

肝胆相照论坛

GMT+8, 2024-10-1 03:31 , Processed in 0.019696 second(s), 11 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X1.5

© 2001-2010 Comsenz Inc.