肝胆相照论坛

 

 

肝胆相照论坛 论坛 English&English “锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。” ...
查看: 3712|回复: 14
go

“锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。” [复制链接]

Rank: 1

现金
222032 元 
精华
285 
帖子
67620 
注册时间
2001-11-10 
最后登录
2023-5-7 

元帅勋章 功勋会员 小花 管理员或超版 荣誉之星 勤于助新 龙的传人 大财主勋章 白衣天使 旺旺勋章 心爱宝宝 携手同心 驴版 有声有色 东北版 美食大使 幸福四叶草 翡翠丝带 健康之翼 幸福风车 恭喜发财 人中之龙

1
发表于 2010-2-11 12:58 |只看该作者 |倒序浏览 |打印
“At noon they weed with hoes;
Their sweat drips on the soil.
Each bowl of rice, who knows,
Is the fruit of hard toil.”
已有 1 人评分现金 收起 理由
走遍四方 + 2 hoe soil know toil

总评分: 现金 + 2   查看全部评分

God Made Everything That Has Life. Rest Everything Is Made In China

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
9671 元 
精华
帖子
12248 
注册时间
2009-10-14 
最后登录
2021-11-25 

神仙眷侣 如鱼得水 翡翠丝带 健康之翼

2
发表于 2010-2-11 15:58 |只看该作者
温故中知新

Rank: 6Rank: 6

现金
435 元 
精华
帖子
2295 
注册时间
2008-10-13 
最后登录
2012-1-11 

一品御批懒惰勋章 色狼勋章

3
发表于 2010-2-11 16:55 |只看该作者
很押韵
石上村妇女主任者,曾夜更衣入侍村长。疑为耗子声,实为床板。潜隐先支书之私,阴图石上村之嬖。
请看今日之村民,竟食谁家之残羹, 莫问彻夜之歌舞,且看昨夜之鸡头!

Rank: 4

现金
345 元 
精华
帖子
264 
注册时间
2008-11-29 
最后登录
2011-12-25 
4
发表于 2010-4-9 21:22 |只看该作者

Rank: 1

现金
20181 元 
精华
18 
帖子
11847 
注册时间
2001-11-22 
最后登录
2024-7-3 

管理员或超版 一品御批懒惰勋章 大财主勋章 维基大牛 天天开星 金嗓子 艺术家 健康之翼 麦霸勋章 幸福风车 恭喜发财 人中之龙 TEST

5
发表于 2010-4-10 11:06 |只看该作者
有没有一首歌会让你想起我。。。

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

现金
6351 元 
精华
帖子
1511 
注册时间
2007-3-9 
最后登录
2017-8-8 

版主勋章 美女勋章 寿星勋章 金牛座 红旗手

6
发表于 2010-4-13 08:52 |只看该作者

回复 1# 的帖子

"o"在古希腊字中是代表什么???
上次一新加坡朋友向我打听甲骨文的资料,说他女儿学习汉语之用!
突然想到我们国内学习英文的思维角度.跟这完全不一样.
不悔恨过去,不奢求未来. 不拿HBV来说事!
行行且行行,且行且珍惜!  见了便做,做了便了,了了有何不了!
我要睁大了眼,让你缩回去的,小样的HBV。
淡定,从容,立足当下。
我在想---------我来这里是做什么来了?
风已经轻轻地吹过,回到了原点,只是心不在茫然。愿美好!
养生保健是一种生活习惯,不是三五天可见效的,我的认识有限,所有的意见不一定全部正确的。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
9671 元 
精华
帖子
12248 
注册时间
2009-10-14 
最后登录
2021-11-25 

神仙眷侣 如鱼得水 翡翠丝带 健康之翼

7
发表于 2010-4-13 17:00 |只看该作者
Oracle
温故中知新

Rank: 8Rank: 8

现金
36562 元 
精华
帖子
10392 
注册时间
2009-9-14 
最后登录
2023-2-25 

神仙眷侣 寿星勋章 旺旺勋章 如鱼得水 帅哥勋章 色狼勋章 色女勋章 东北版 翡翠丝带 一等功勋章 健康之翼 幸福风车

8
发表于 2010-8-1 11:37 |只看该作者

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
16973 元 
精华
17 
帖子
6296 
注册时间
2003-12-4 
最后登录
2016-3-3 

管理员或超版 荣誉之星 勤于助新 一品御批懒惰勋章 龙的传人 风雨同舟 白衣天使 携手同心 如鱼得水 锄草勋章 维权功臣 健康之翼 一米阳光 红旗手 千里马

9
发表于 2010-8-4 12:38 |只看该作者
悯农 之二
春种一粒粟,秋收万颗子;四海无闲田,农夫犹饿死。
411,please translate this poem in english too.
即心即佛...

Rank: 1

现金
222032 元 
精华
285 
帖子
67620 
注册时间
2001-11-10 
最后登录
2023-5-7 

元帅勋章 功勋会员 小花 管理员或超版 荣誉之星 勤于助新 龙的传人 大财主勋章 白衣天使 旺旺勋章 心爱宝宝 携手同心 驴版 有声有色 东北版 美食大使 幸福四叶草 翡翠丝带 健康之翼 幸福风车 恭喜发财 人中之龙

10
发表于 2010-8-4 14:40 |只看该作者
原帖由 桂子 于 2010-8-4 12:38 发表
悯农 之二
春种一粒粟,秋收万颗子;四海无闲田,农夫犹饿死。
411,please translate this poem in english too.


hehe, my English isn't that good for Tang Poem translation but here it is (from butterfly's Chinese textbook):

The Peasants (II)

Each seed we sow in spring
Will make autumn yields high
What will fertile fields bring?
Peasants of hunger die
God Made Everything That Has Life. Rest Everything Is Made In China
‹ 上一主题|下一主题

肝胆相照论坛

GMT+8, 2024-9-27 21:27 , Processed in 0.016471 second(s), 12 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X1.5

© 2001-2010 Comsenz Inc.