肝胆相照论坛

 

 

肝胆相照论坛 论坛 English&English 存档 1 求“肝胆相照“英文翻译
楼主: 此岸看彼岸

求“肝胆相照“英文翻译 [复制链接]

Rank: 3Rank: 3

现金
259 元 
精华
帖子
27 
注册时间
2007-9-4 
最后登录
2007-9-15 
11
发表于 2007-9-13 13:10
"Stand Together"

觉得翻译有时候不需要那么直接,更多的是意境上的传达。

stand together直接过来是站在一起,意境上是一起战斗,同一战线。


HBV就是我的宠物 :D

Rank: 4

现金
307 元 
精华
帖子
66 
注册时间
2007-10-29 
最后登录
2013-10-2 
12
发表于 2007-10-31 23:00

    Show the deepest sincerity
拒绝恋爱,谢绝朋友!

Rank: 4

现金
275 元 
精华
帖子
30 
注册时间
2007-10-26 
最后登录
2010-3-18 
13
发表于 2008-2-3 13:52
stabd  together   支持

Rank: 4

现金
275 元 
精华
帖子
30 
注册时间
2007-10-26 
最后登录
2010-3-18 
14
发表于 2008-2-3 13:53
stand  together   支持

现金
0 元 
精华
帖子
7 
注册时间
2007-12-27 
最后登录
2008-3-12 
15
发表于 2008-2-3 22:40
还是看要表达什么意思了,如果是普通的科普:
Liver lover. 爱肝者
如果想加入点战斗的含义:
Anti-HBV  (Fighters) Campaign.

扔块砖头先,有玉的拿出来show一下

其实我真正想说的是Life is a struggle...
太反动了,呵呵,认打。

Rank: 8Rank: 8

现金
8170 元 
精华
帖子
7422 
注册时间
2002-7-1 
最后登录
2012-4-30 
16
发表于 2008-2-4 08:55
LOVE LIGHTENS LIFE
LOVE LIGHTENS LIVER

Rank: 5Rank: 5

现金
930 元 
精华
帖子
309 
注册时间
2006-2-6 
最后登录
2014-10-19 
17
发表于 2008-2-4 10:02
俺认为要把HBV反应出来
我的心现在滚烫!

Rank: 6Rank: 6

现金
2379 元 
精华
帖子
1139 
注册时间
2006-7-31 
最后登录
2012-10-30 
18
发表于 2008-2-4 16:14
我理解中的肝胆相照是这个意思:
俺们的肝不好,但是有这么一个平台可以交流,真的像家一样.所以大家要坦诚相待. 只有在此前提下,才能争取别的.
以下是我的翻译. 大家见笑:
Infected liver. Sincere lover

Rank: 6Rank: 6

现金
2379 元 
精华
帖子
1139 
注册时间
2006-7-31 
最后登录
2012-10-30 
19
发表于 2008-2-4 16:16
我觉得俺们在一起,主要不是为了fight,而是为了更欣慰地生活

Rank: 4

现金
254 元 
精华
帖子
428 
注册时间
2008-1-2 
最后登录
2012-3-6 
20
发表于 2008-2-5 13:43
heart to heart更能表达我们的心声
上帝没有给我一颗好的肝,却给了我一颗好的心。
‹ 上一主题|下一主题

肝胆相照论坛

GMT+8, 2024-5-17 19:44 , Processed in 0.015919 second(s), 9 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X1.5

© 2001-2010 Comsenz Inc.