- 现金
- 264 元
- 精华
- 0
- 帖子
- 55
- 注册时间
- 2004-7-9
- 最后登录
- 2011-10-4
|
1楼
发表于 2008-10-17 15:30
文章的目的不仅仅是个关于肝脏检查新发现的新闻,更重要的是说,得了肝病,乙肝并不是世界末日,绝望,叹息,悲哀,应该学习文章主人Lorena Loarca,患者乙肝但是立志要为乙肝做些什么.............。
文章和录像(英文)
http://kdka.com/health/hepatitis.blood.test.2.840364.html
大概翻译一下:
Researchers Develop Blood Test For Liver Damage
Lorena Loarca will never forget hearing she was infected with hepatitis B.
Lorena Loarca 永远都不会忘记被告知患有乙肝的那一刻。
"You may die of liver cancer or cirrhosis in 10, 15 years, and there's no cure for this disease. And this is the way that the doctor told me," she says.
”10-15年内你可能会死于肝癌或肝硬化,这个疾病没有药物可以治愈。这就是当时医生告知我时候说的话,“她说道。
Lorena's initial shock was replaced with a determination to hunt down answers.
Lorena 将起初的惊咋作为寻找答案的决心。
"I started thinking, 'What if I become a scientist one day, and I found the cure for hepatitis B?!' I was, like, so naïve!"
”我开始思考,‘假如有一天我成为科学家,我找到了治愈乙肝的方法/药物?’我那个时候好天真!"
Lorena did become a scientist. And though a cure has yet to be found, her colleagues at the Pennsylvania Biotechnology Center have found a way to keep tabs on the liver with a simple blood test.
Lorena 真的成为了科学家。虽然治愈的方法并没有找到,她和她在滨州生物技术中心的同事发现了一个可以通过简单的血液检查了解肝脏的途径。
"If you have significant scarring of the liver or significant fibrosis, that measurement is higher in the blood."
“如果你肝脏有足够的瘢痕或纤维化,测量的结果会升高。”
The blood test looks for an antibody that only shows up in people with liver damage.
血液检查是测量寻找一个通常在肝脏损害患者中携带的抗体。
"And it turns out that the more liver disease you have, the more of this antibody in you, that there is."
“损害越多,这个抗体的越多。”
The theory is that the antibody is targeting a bacterial sugar that's not getting cleaned out of the already-scarred liver.
理论是这个抗体是相对(抗原)产生的,这个(抗原)是一个不能被已经瘢痕了的肝脏清除的细菌糖分。
"Suddenly it becomes much harder to clear this sugar, and, and you'll see more and more and more of these sugars accumulating, aggravating the liver disease."
“突然间肝脏越来越难清除掉这个糖分,你会看到更多这个糖分累计,说明肝脏疾病在恶化。”
The test, which at this point is still in research, will not replace a liver biopsy entirely. If the test turns out to be reliable, it could encourage more frequent liver monitoring and give doctors a way to check on how well treatment is working.
这个实验目前仍然在科研阶段(没有上市通过),它不能替完全取代肝穿呢。如果大量临床实验证明试验可靠,它可以促进更频繁的肝脏观察,并给医生在治疗中检查效果开辟了另外一个途径。
注明:Lorena 是国际乙肝论坛成员也是大家榜样。 |
|