肝胆相照论坛

 

 

肝胆相照论坛 论坛 English&English 存档 1 Which one is correct, Torino, Turino or Turin?
查看: 1153|回复: 1

Which one is correct, Torino, Turino or Turin? [复制链接]

Rank: 1

现金
222032 元 
精华
285 
帖子
67620 
注册时间
2001-11-10 
最后登录
2023-5-7 

元帅勋章 功勋会员 小花 管理员或超版 荣誉之星 勤于助新 龙的传人 大财主勋章 白衣天使 旺旺勋章 心爱宝宝 携手同心 驴版 有声有色 东北版 美食大使 幸福四叶草 翡翠丝带 健康之翼 幸福风车 恭喜发财 人中之龙

1
发表于 2006-2-18 06:34

This is so confusing about the Italian name for the current Winter Olympic 2006. There are so many different ways of spelling the city name. Some official olympic sites use the name of Turino. On English online news or in newspapers, the name was Turin. Now, it looks like Torino is the correct one! The official web address for Winter Olympics Games 2006 is www.torino2006.org.

Geez, do you know which one is correct one or why?

God Made Everything That Has Life. Rest Everything Is Made In China

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

现金
12141 元 
精华
帖子
2699 
注册时间
2006-2-9 
最后登录
2014-12-8 

版主勋章 精华版 红旗手

2
发表于 2006-2-18 10:00

Torino
托里诺[意大利西北部城市](即都灵)

Turin
都灵[意大利西北部城市](即托里诺)

Turino<没找到!>

hehe

Maybe Turino knows

‹ 上一主题|下一主题

肝胆相照论坛

GMT+8, 2024-7-2 02:53 , Processed in 0.013826 second(s), 11 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X1.5

© 2001-2010 Comsenz Inc.