肝胆相照论坛

 

 

肝胆相照论坛 论坛 English&English 存档 1 帮我翻译一段好不好,,头疼,。。。
查看: 788|回复: 13

帮我翻译一段好不好,,头疼,。。。 [复制链接]

Rank: 6Rank: 6

现金
7328 元 
精华
帖子
2098 
注册时间
2005-1-10 
最后登录
2007-11-19 
1
发表于 2005-2-22 04:45

谁帮忙的??

中国的市场经济地位问题是我国现阶段国际贸易中碰到的一个重大问题,也是阻碍中国市场进一步融入国际市场的一大障碍。笔者简要分析了这个问题的由来及“市场经济地位”的认定标准,认为我国不存在美国及欧盟某些国家所谓的“非市场经济地位问题”。笔者还简要分析了“非市场经济地位问题”给中国的国际贸易带来的几方面的影响,并针对这些影响提出了相应的对策建议。 关键词: 经济学 市场经济

Hope deserts us at no period of our existence.                —— R.L.Stevenson 本小猪部份帖子汇总,欢迎点击。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
8760 元 
精华
10 
帖子
3790 
注册时间
2004-10-22 
最后登录
2011-12-7 

荣誉之星 天天开星

2
发表于 2005-2-22 05:26

小美写论文呵:)来了·看看合用不。

The market economic status question of China is an important issue that our country meets in international trade at the present stage, it is a great obstacle of hindering the Chinese market from incorporating the international market further too. I have analysed the origin of this question and standard of asserting of " market economic status " in concision, it is " not the economic status question of the market " that does not think our country stores in so-called U.S.A. and some countries of European Union. I has analysed on the influence of several respects brought briefly to international trade of China it is " not a economic status question of the market " even, and has put forward the corresponding countermeasure and suggestion to the influence.

Key words: economics market economic

[此贴子已经被作者于2005-2-21 15:53:32编辑过]

哪个九十七岁死,奈何桥上等三年。

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

现金
8672 元 
精华
11 
帖子
2432 
注册时间
2004-12-22 
最后登录
2008-8-6 
3
发表于 2005-2-22 05:42

A crucial problem China is facing in the international trade currently is how to settle our market economy status. This problem might hinder china from taking further steps into international market. The writer briefly analysed the origin of the problem as well as interpreting what market economy status means. At the writer's point of view, There is no non-market economy status problem which is called by USA & some EU countries. Besides, the writer analysed the impact brought by non-market economy status problem to china in the international trade and offered the relevant advice.

[此贴子已经被作者于2005-2-21 15:50:46编辑过]

走在一起,是缘份,一起在走,是幸福........

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

现金
8672 元 
精华
11 
帖子
2432 
注册时间
2004-12-22 
最后登录
2008-8-6 
4
发表于 2005-2-22 05:48

呵呵,香孜JJ好快的动作。

建议JJ可以时不时的找一些小文章让大家一起翻,互相交流一下经验也是不错的嘛!

[em09][em09]
走在一起,是缘份,一起在走,是幸福........

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
8760 元 
精华
10 
帖子
3790 
注册时间
2004-10-22 
最后登录
2011-12-7 

荣誉之星 天天开星

5
发表于 2005-2-22 05:55

美丽 的英文也很不错哦!

建议很好,改天我们来一次翻译擂台赛好了,不知别的人意见如何呢。。。。

[em06][em06]
哪个九十七岁死,奈何桥上等三年。

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

现金
6883 元 
精华
帖子
4134 
注册时间
2004-2-23 
最后登录
2007-8-24 
6
发表于 2005-2-22 10:26
严重同意的

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

现金
8472 元 
精华
帖子
4294 
注册时间
2005-1-10 
最后登录
2007-11-19 
7
发表于 2005-2-22 12:04

还是英文版的mm多

Rank: 4

现金
1498 元 
精华
帖子
653 
注册时间
2002-6-16 
最后登录
2007-2-2 
8
发表于 2005-2-22 15:23
搬个板凳先。
善于忙里偷闲者,生活是从容的,有如悠悠白云;情趣是高雅的,静对明窗赏月、卧听风雨吟诗;头脑是清醒的,追求成功但不执著,淡泊名利但不舍弃,不仅能着眼现在,更能放眼未来;不仅醒对此生,更能笑迎死神。

Rank: 4

现金
532 元 
精华
帖子
113 
注册时间
2004-10-8 
最后登录
2008-11-8 
9
发表于 2005-2-24 13:11

It is a good idea

秋海棠 该用户已被删除
10
发表于 2005-2-24 22:32
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
‹ 上一主题|下一主题

肝胆相照论坛

GMT+8, 2024-10-5 14:28 , Processed in 0.017918 second(s), 11 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X1.5

© 2001-2010 Comsenz Inc.