- 现金
- 21242 元
- 精华
- 52
- 帖子
- 6224
- 注册时间
- 2002-8-23
- 最后登录
- 2015-5-27
|
49楼
发表于 2004-7-1 04:58
尽管天狼星每天给嫣然送1朵玫瑰,
ymdd每天给嫣然写一封情书
天狼星每星期陪嫣然参加两次舞会
ymdd每星期带嫣然逛两次公园
…………
然而嫣然更喜欢上网到大头鱼Liverbj
的英语角去写日记,练英语。嫣然日记,天天学英语
Hello, everyone!
没什么特殊的,就从今天开始吧,和大家一起学英语,尽量做到每日一段,译文和解说不对的地方请版主指正。
OK, START!
*昨天老板去了西雅图,可以偷懒两天,至少不用加班。
还我的钱!!!
Dialogue----------------------------------------------------------
人物: B:liverBJ P: 破罐子
场面: liverBJ和破罐子在饭店吃完午饭
------------------------------------------------------------------
B: Oh, no, I must have left my wallet at home. Can you loan me enough money to pay for lunch?
P: Yeah, I guess so, but I really need you to pay me back this time. I have to pay the server rent tomorrow.
B: What are you talking about? I always pay you back.
P: You still owe me fifty bucks from that KTV last month. Remeber?
B: Oh, my gosh. That completely slipped my mind. I feel like suck a jerk. I''''''''''''''''ll get you that money by the end of the day.
P: I didn''''''''''''''''t want to say anything, but I could really use the money. My budget is pretty tight at the moment.
------------------------------------------------------------------
Explanations-------------------------------------------------------
(1) Can you loan me enough money...
loan 在这里是借给的意思,钱以外的东西也可以,比如说相机,汽车.
(2) That completely slipped my mind.
slip someone''''''''''''''''s mind,本应该记得的事情,因为忙或者有别的事情而给忘记了。和completely一起用,忘得一干二净的意思。
(3) I''''''''''''''''ll get you that money by the end of the day.
by the end of the day, 对话中常用,[今天之内]的意思,不是到12点之前,如果是同事的话,一般指工作结束时。
(4) .... but I could really use the money
在这里 use 不是用的意思,could use 是[非常需要]的意思。
------------------------------------------------------------------
Translations-------------------------------------------------------
B;不好,遭了,我一定是把钱包忘在家里了,破罐子,你能借我这顿午饭的钱吗?(YR:晕,装的还挺像的,没钱就是没钱呗)
P: 唉,好吧,不过这次你可一定得还给我,我明天要交服务器的租金。
(YR:够仗义)
B: 说什么呢,你,我从来都是还钱给你的。
(YR:再晕,看来经常借)
P: 上个月KTV时,你接我的50块钱还没还,记得吗?
B: 唉!遭了,我忘得一干二净的,我这个人真是的。我今天之内一定还你。
P: 我不想再多说什么了,因为我实在是需要钱。最近手头紧啊。
------------------------------------------------------------------
妈妈真厉害~~
Dialogue----------------------------------------------------------
人物: B:liverBJ M: 妈妈
场面: 妈妈进了liverBJ的房间,他还在睡觉
------------------------------------------------------------------
M: Get up. You''''re sleeping the day away. Twelve hours of sleep is more than enough. You need to start going to bed before midnight.
B: I''''m tired, mom. Let me sleep/
M: No way, cowboy. Get up. I''''m talking you to get a haircut. If you get any shaggier. you''''ll look like a sheepdog.
B: I don''''t want a haircut; I''''ll shand out! Long hair is in style. All my friends look like this. Their moms don''''t care what they look like.
M: I don''''t care what your friends do. I don''''t care what their mothers let them get away with. You''''re my son, and you''''re going to do what I tell you. Understand?
B: you don''''t know what it''''s like! I wish you''''d mind your own business!
M: You are my business, mister. And when we come back, you''''re going to clean up this room.
Translations-------------------------------------------------------
M: 起来。一天都快过去了,睡12个小时太多了。以后必须在晚上12点之前睡!
B: 我累了,再让我睡一会儿。
M: 不行,起来。我要带你去理发。 你头发乱七八糟的看起来像个牧羊犬。
B: 我不去理发.那样会让我太显眼!现在流行长头发。我的朋友们都这样,而他们的妈妈都没管他们。
M: 我不管你的朋友们怎样,也不管他们的妈妈管不管他们,你是我的儿子,就的按照我说的做,明白?
B: 妈妈你到底怎么了?能不能管好你自己的事!
M: 你就是我的事。我们回来后,你要把房间清理干净。
------------------------------------------------------------------
Explanations-------------------------------------------------------
stand out: 显眼,与众不同
in style: 流行的
mind one''''s own business; 别管别人的事,先管好自己的事
3月10日,星期一
Dialogue----------------------------------------------------------
人物: B:liverbj Y: yuer''''s friend, a girl
场面: yuer''''s friend拿着一个漂亮的box,liverbj很好奇(他对女孩子的东西总是那么好奇)
------------------------------------------------------------------
B: what''''s in the box?
Y: Actually, I don''''t know. It is a graduation present from Sisyphus to yuer. Knowing Sisyphus, it''''s probably something that''''s very pratical and absolutely no fun.
B: Is yuer graduating from college?
Y: Actually, she''''s getting her PhD. in psychology.
B: Very impressive. What''''ll her next big achievement be?
Y: Well, she''''s certainly got plenty of options, but personally, I''''m encouraging her to set aside a chunk of time to travel the world. She''''s been a very disciplined student for many years; She''''s earned a break. So, I bought her a set of luggage, and her BF bought her tickets to Europe.
------------------------------------------------------------------
Explanations-------------------------------------------------------
pratical 实用的
she''''s getting her PhD. in psychology 心理学博士学位
impressive 印象深刻的,令人难忘的,liverbj对女孩子常用的口语
achievement 目标
set aside 为...拿出一些时间或者钱来准备
a chunk of time 大量的时间
she''''s earned a bread 因为付出了艰苦的努力,所以她赢得了喘息的时间
-------------------------------------------------------------------
懒得打字了,译文就免了吧
美国人要阻塞天空!!!
Dialogue----------------------------------------------------------
L: liver411
M: ymdd
又堵车了,两个人聊天,抱怨,幻想(真无聊)
-------------------------------------------------------------------
L: Our public transportation is a mess! We have the dirtiest, smelliest trains and busses int the world, and no one in their right mind would travel alone after dark. It''''s too dangerous. The street gangs are a plague.
M: Americans could learn a lot from japanese society. They have a world-class system of trains and busses. They''''re clean, efficient, and completely safe.
L: Yes, but the japanese society teaches its citizens the quality of respect. Americans lack respect for the public good. If you took that same world-class system and put it in the US, we would turn it to rubble in a few years.
M: You''''re right. Our society won''''t accept public transportation. Maybe God wants Americans to travel by car.
L: Somebody will invent hover technology in the next hundred years, and Americans can start clogging the sky with little flying machines.
M: Yeah, but I bet they''''ll be shaped like cars or horses.
L: If I''''m still alive, I''''m going to have a custom-made flying machine shaped like a giant hot dog.
M: Why?
L: Just to be different.
-------------------------------------------------------------------咳咳,最近抱恙在家。
Dialogue----------------------------------------------------------
人物: B:liverBJ Y:嫣然
场面: 好久不见,两个人彼此招呼。
------------------------------------------------------------------
B:Hellow!Haven''''''''''''''''t seen you for some time.
Y:Hellow!How very nice to meet you ,liverbj.
B:Anything new?How are you making out?
Y:Still alive---just not at all well.
B:Are you feeling better now?
Y:I feel shivery and I''''''''''''''''ve got a sore throat.
B:You probably have contracted the flu.Drink more hot water.
Don''''''''''''''''t strain yourself too much.
Y:The first thing I''''''''''''''''m going to do when I get home is sleep
for a whole day.
B:That sounds like a good idea.
Y:
[此贴子已经被作者于2004-6-30 16:35:05编辑过]
|
|