肝胆相照论坛

 

 

肝胆相照论坛 论坛 English&English 存档 1 我见过的最酷的《斯卡布罗集市》的译文 ...
楼主: zephyr

我见过的最酷的《斯卡布罗集市》的译文 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
12001 元 
精华
76 
帖子
8457 
注册时间
2002-8-30 
最后登录
2010-2-5 

管理员或超版 荣誉之星 心灵港湾

11
发表于 2003-3-9 05:07
都是写不识字的,呵呵。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
11731 元 
精华
帖子
9527 
注册时间
2001-8-24 
最后登录
2011-2-13 

管理员或超版 荣誉之星

12
发表于 2003-3-9 13:55
ben!  bu shi zi ke yi nian ban bian ma ,zhe ge yuan ze dou bu dong ?
pray for you , lande. 我的病例

Rank: 1

现金
20181 元 
精华
18 
帖子
11847 
注册时间
2001-11-22 
最后登录
2024-7-3 

管理员或超版 一品御批懒惰勋章 大财主勋章 维基大牛 天天开星 金嗓子 艺术家 健康之翼 麦霸勋章 幸福风车 恭喜发财 人中之龙 TEST

13
发表于 2003-3-9 14:53
以下是引用森非尔在2003-3-8 23:55:00的发言:
ben!  bu shi zi ke yi nian ban bian ma ,zhe ge yuan ze dou bu dong ?

那你还是比我厉害!
请问第二行第四个字念半边读什么?
有没有一首歌会让你想起我。。。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
12001 元 
精华
76 
帖子
8457 
注册时间
2002-8-30 
最后登录
2010-2-5 

管理员或超版 荣誉之星 心灵港湾

14
发表于 2003-3-9 19:05
芫荽=yuan2 sui1

Rank: 4

现金
567 元 
精华
帖子
459 
注册时间
2002-12-14 
最后登录
2010-10-6 
15
发表于 2003-3-10 09:47
gosh~~~~~~~~~~~~~

Rank: 6Rank: 6

现金
3999 元 
精华
帖子
2074 
注册时间
2002-12-8 
最后登录
2014-1-16 
16
发表于 2003-3-10 13:14
以下是引用yuer在2003-3-8 15:07:00的发言:
都是写不识字的,呵呵。

I said i was an illiterate two months ago,

Rank: 8Rank: 8

现金
9547 元 
精华
帖子
6443 
注册时间
2002-8-31 
最后登录
2019-6-5 

管理员或超版 荣誉之星 天天开星

17
发表于 2003-3-11 23:14
好厉害啊!!!

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

现金
11731 元 
精华
帖子
9527 
注册时间
2001-8-24 
最后登录
2011-2-13 

管理员或超版 荣誉之星

18
发表于 2003-3-25 11:39
以下是引用yuer在2003-3-9 5:05:00的发言:
芫荽=yuan2 sui1


纠正一下,本来我也不知道的,那天用拼音打“研碎”,结果出来的是“芫荽”。呵呵,踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫。哈哈。
pray for you , lande. 我的病例

Rank: 2

现金
71 元 
精华
帖子
18 
注册时间
2004-8-27 
最后登录
2004-9-2 
19
发表于 2004-8-28 23:16
谁翻的?徐志摩吗?感觉象《诗经》
东临碣石,以观沧海,好好生活,天天向上。
‹ 上一主题|下一主题

肝胆相照论坛

GMT+8, 2024-10-1 07:41 , Processed in 0.014869 second(s), 11 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X1.5

© 2001-2010 Comsenz Inc.