The light came through the window,
光线穿过窗口来到
Straight from the sun above,
直接来自太阳
And so inside my little room
如此进入我的小屋
There plunged the rays of Love.
让那浸入爱的光芒
作者: 星星索 时间: 2010-12-23 11:31
In streams of light I clearly saw
光芒下的小溪清晰透彻
The dust you seldom see,
那你未曾在意的凡尘
Out of which the Nameless makes
在你未曾理会的事外
A Name for one like me.
一如我的名字
作者: 星星索 时间: 2010-12-23 11:31
I’ll try to say a little more:
我想说欲言又止
Love went on and on
爱,并不停
Until it reached an open door ?
直至它到达彼岸?
Then Love Itself
然而,爱,它本身
Love Itself was gone.
爱,它本身,是会离去
作者: 星星索 时间: 2010-12-23 11:32
All busy in the sunlight
阳光下所有的动机
The flecks did float and dance,
有如漂浮舞动的斑点
And I was tumbled up with them
我随着翻滚
In formless circumstance.
在无色无相之中 作者: 星星索 时间: 2010-12-23 11:34
Then I came back from where I’d been.
从曾经的我中回归
My room, it looked the same ?
那看来不变的小屋?
But there was nothing left between
但是前后了无差别
The Nameless and the Name.
无名与有名 作者: 星星索 时间: 2010-12-23 11:36
All busy in the sunlight
阳光下所有的动机
The flecks did float and dance,
有如漂浮舞动的斑点
And I was tumbled up with them
我随着翻滚
In formless circumstance.
在无色无相之中
I’ll try to say a little more:
我想说欲言又止
Love went on and on
爱,并不停
Until it reached an open door ?
直到它到达彼岸?
Then Love Itself
然而,爱,它本身
Love Itself was gone.
爱,它本身,是会离去
Love Itself was gone.
爱,它本身,是会离去
作者: 星星索 时间: 2010-12-23 11:38
他,自言自语的唱 ... 莱昂纳多.科恩作者: 星星索 时间: 2010-12-23 11:39
作者: 四毛@ 时间: 2010-12-23 11:42
好低沉
呵呵作者: 星星索 时间: 2010-12-23 11:47
Leonard Cohen (莱昂纳多.科恩),他比the Beatles、the Rolling Stones们年长10多岁,比Bob Dylan大7岁,比猫王还要早1年出生。作者: 星星索 时间: 2010-12-23 11:48