肝胆相照论坛

标题: "Because, son, We were born Americans, but in the wrong place." [打印本页]

作者: liver411    时间: 2010-2-1 11:57     标题: "Because, son, We were born Americans, but in the wrong place."

American by Choice:
We Must All Learn What It Means to be an American

Editorial
The Weekly Standard
June 2007

by: Peter W. Schramm


This week, I am being honored by the United States Citizenship and Immigration Services as an "Outstanding American by Choice." This strikes me as an interesting name for an award. It is meant, of course, to recognize selected citizens who were not born in America. But the idea of being an American by choice points to an important, and perhaps unintended truth: being American is not simply reducible to the happy accident of birth. Americans, both natural and naturalized, must be trained—they must be made—and much of my time these days is devoted to making Americans out of people who just happened to have been born here.

Over fifty years ago, when I was just shy of my tenth birthday, my family fled Hungary during the failed revolution against the Russian Communists. Our family’s story was like so many of the refugees from communism, complete with relatives arrested, property seized, and a nighttime dash to freedom. The decision to escape was an easy one to make (although not so easy to execute), but the question I had—the one I distinctly recall asking my father—was "where are we going." We could have stayed in Europe—and indeed, the Germans would have welcomed us as Volk deutsche because of our German surname—but this was not my father’s plan. "We are going to America," he said. "Why America?" I prodded. "Because, son. We were born Americans, but in the wrong place."

Born Americans, but in the wrong place? I’ve spent the better part of the last fifty years working to more fully understand these words. Mind you, everyone understood America to be a free and good place where one might prosper unmolested. But in saying that we were "born Americans, but in the wrong place," Dad, in his way, was saying that he understood America to be both a place and an idea at the same time. Fundamentally, it is a place that would embrace us if we could prove that we shared in the idea. We meant to prove it.

Because America is more than just a place, being an American citizen is different than being the citizen of any other country on earth. We Americans do not look to the ties of common blood and history for connection as people the way the citizens of other countries do. Rather, our common bond is a shared principle. This is what Lincoln meant when he referred to the "electric cord" in the Declaration of Independence that links all of us together, as though we were "blood of the blood, and flesh of the flesh, of the men who wrote that Declaration."

Because ours is a bond of principle and not of blood, true American citizens are made and not born. This is why, odd as it may seem, we must all learn—those who are born here, and those who come here by choice—what it means to be an American. Regrettably, we are doing a poor job of passing this knowledge on to future generations. Looking to just one practical indicator, the most recent National Assessment of Educational Progress shows that 73 percent of twelfth-graders scored below the proficient level in civics, as did 78 percent of eighth-graders, and 76 percent of fourth-graders. To put this into perspective, 72 percent of eighth graders could not explain the historical purpose of the Declaration of Independence. This ignorance is tragic not merely because it indicates a deficiency in our educational system, but because with it comes a loss of our national identity. And so, I find it somewhat ironic and yet very fitting that fifty years after coming to this great country, I spend my days at an institution where my job is to teach college students and high school teachers what it means to be an American.

In recent weeks, there has been much talk about immigration, but very little informed discussion about what it means to be an American—about what is necessary to make Americans. Yes, there needs to be a sensible policy for accepting new citizens, and for ensuring that those who come here do so legally. But what happens once they are here? I hear frequent conversations about failures in integration and assimilation, even among recent legal immigrants. This is not new. What is new is that America’s own natural citizens increasingly have forgotten what it means to be American. Some do not know the basics principles of this country, and still others have embraced the ideology of multiculturalism and self-loathing to such a degree that they can no longer recognize, let alone proclaim, that ours is a great nation built on lasting principles. If we no longer understand or believe in that which makes us Americans, then there is nothing substantive to assimilate into. We become many and diverse people who share a common place, rather than E Pluribus Unum.

We cannot forget who we are. We are Americans. This is a great nation. We Americans insist on holding to the connection between freedom and justice, courage and moderation. We think that equality and liberty have ethical and political implications, and, as we have shown time-and-again throughout our history, we are willing to fight and to die to make men free. We need to impart these principles to succeeding generations.

We Americans correctly demand respect for our rights but, in getting that respect, we must continue to demonstrate that we continue to deserve it. We have to exercise our intelligence and develop our civic understanding so that we may preserve our liberty and pass it on, undiminished to the next generation. If government "of the people, by the people and for the people" is to endure, its endurance can only come from the devotion of Americans—born here and away—who have been so made.

Peter W. Schramm is the Executive Director of the John M. Ashbrook Center for Public Affairs.
作者: liver411    时间: 2010-2-1 11:58

是的。“爱国“是不对的,爱的是“基本原则“!
作者: ㄨ`卜咇ㄋ    时间: 2010-2-1 12:50

看不懂英文
作者: 且共从容    时间: 2010-2-2 16:32

"我们是美国人 但我们生错了地方"
就如楼主所说 爱的不仅是国 更是基本原则
“美国人是塑造出来的”“一个美国人不是出生在美国就是美国人了 而是有一种自由 勇敢 正义的品质 即有美国人的品质。有着美国成立之时《独立宣言》中所宣誓的那些灵魂内涵”
文中说的 大约是这个意思吧
查了字典 总算弄清楚大意了..
作者: gaokao09    时间: 2010-2-4 14:57

学习了……
作者: fragile    时间: 2010-3-13 08:32

這個……我作為一個現在經常被誤認為是American的人……我有點無語。
作者: 懒人    时间: 2010-3-16 00:59

说得太好了。

现在的很多美国人忘记或忽视了这些伟大原则的重要性是因为他们出生在或者比较轻松地进入了这个伟大原则造就的好环境里,意识不到这个原则的重要性,这也是这位老兄的工作内容——进行思想教育。

美国之所以伟大,是因为能够找到和坚持这些伟大的原则。当然,在新大陆上用新的理念立国,也比在其它地方做同样的事容易得多,因为没有象中国这样的历史包袱,而且全世界拥有相同理念的人纷纷投奔美国,才早成了今天的美国。
作者: warm219    时间: 2010-3-17 22:22

看过啦~~~题目我能看懂~~~其他的没毅力看下去~~~
算是学习了哦~~~
作者: lcp_sp    时间: 2010-3-17 23:47     标题: 你好!!我有问题想请教

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: pol168168168    时间: 2010-3-23 13:32

"the most recent National Assessment of Educational Progress shows that 73 percent of twelfth-graders scored below the proficient level in civics, as did 78 percent of eighth-graders, and 76 percent of fourth-graders. To put this into perspective, 72 percent of eighth graders could not explain the historical purpose of the Declaration of Independence."
Americans don't learn history, Americans make history!
作者: 清醒的迷失    时间: 2010-6-11 18:38

敢问lz能否翻译成中文,好细细体味一下其中的深意




欢迎光临 肝胆相照论坛 (http://hbvhbv.info/forum/) Powered by Discuz! X1.5