(I dreamed a dream in times gone by/When hope was high/And life worth living)
我梦想爱将永远不死
我梦想上帝必永恒宽仁
那时我年轻无惧
梦想被随意丢弃
(I dreamed that love would never die/I dreamed that God would be forgiving/Then I was young and unafraid/And dreams were made and used and wasted)
那不需要偿还什么的日子里
笙歌夜夜
不醉不休
但今夜老虎突然出现
伴随着如雷一样低沉的鸣嘶
(There was no ransom to be paid/No song unsung, No wine untasted/But the tigers come at night/With their voices soft as thunder)
当它们撕碎你的希冀
当它们将你的梦变成羞耻
但我仍然期望他走近我
那样我们就能够长相厮守在一起
(As they tear your hope apart/As they turn your dream to shame/And still I dream he’ll come to me/That we will live the years together)
但是梦想难期
暴风雨我们无法躲避
(But there are dreams that cannot be/And there are storms we cannot weather)
我梦想着我的生活将会
如此地与苦难的现实遥遥相距
如此地与所有的一切背向而驰
可生命已经被杀死
梦想只能成为梦寐
(I had a dream my life would be/So much different from this hell I'm living/So different now from what it seemed/Now life has killed /The dream I dreamed.)作者: 手牵手 时间: 2009-4-21 20:43